夜宴风波

九少 分类:分享

夜宴风波

 

pí pá shēng dòng dàng xuán jī bèi àn cáng
琵 琶 声    动   荡   玄   机 被  暗 藏
The spoonbills are hidden in the dark
shuí zài chàng
谁   在  唱
Who is singing
nǐ hé wǒ zhēn fēng kě yǒu xià yì chǎng
你 和 我 针   锋   可 有  下  一 场
You and I have another game
hóng zhú bèi diǎn liàng píng fēng zhē zhù chuāng
红   烛  被  点   亮    屏   风   遮  住  窗
Red candles were lit and the wind concealed the Windows
yè tài cháng
夜 太  长
The night is too long
quán mǎ shēng sè bù gǎn xiè chǎng
犬   马 声    色 不 敢  谢  场
Dogs and horses dare not leave the field
dí hé zhēng duì wàng xuàn rǎn le hūn huáng
笛 和 筝    对  望   渲   染  了 昏  黄
The flute and zheng tinted yellow with hill-watching
bié tuì ràng
别  退  让
Don't let back
nǐ hé wǒ gòng yǐn kě zài zhè yàn shàng
你 和 我 共   饮  可 在  这  宴  上
You can drink with me at this feast
cháng ān de fán xiàng xuàn lì de kōng dàng
长    安 的 繁  象    绚   丽 的 空   荡
Chang 'an is like a flowery emptiness
bù píng cháng
不 平   常
Not flat often
nà shì jiǎ zhuāng wǒ běn jiù gāi fàng làng
那 是  假  装     我 本  就  该  放   浪
It was a fake. I should have done it
nǐ kě kuā wǒ cǐ rén fēng liú qīng kuàng
你 可 夸  我 此 人  风   流  清   旷
You can praise me this person wind flow clear and boundless
nǐ kě cháo wǒ zhè yáng móu
你 可 嘲   我 这  阳   谋
You can laugh at me
lǐ dāng chéng táng
理 当   呈    堂
When the court
nǐ kě quàn wǒ shī yì yě bié huāng táng
你 可 劝   我 失  意 也 别  荒    唐
You can persuade me to lose my mind and don't be ridiculous
ā  rén shēng yì chǎng bié qù fēn qīng zhēn xiàng
啊 人  生    一 场    别  去 分  清   真   相
Ah, don't try to distinguish the truth
nǐ kě wèn wǒ hòu rén zěn me guān guāng
你 可 问  我 后  人  怎  么 观   光
Ask me how the last man sees the light
nǐ kě dǒng wǒ yě bú gù
你 可 懂   我 也 不 顾
You know I don't care
shì sú zào fǎng
世  俗 造  访
The common made to visit
nǐ kě quàn wǒ jìn qíng huó gè hān chàng
你 可 劝   我 尽  情   活  个 酣  畅
You can advise me to enjoy my life as much as Possible
bié zài qù duǒ cáng
别  再  去 躲  藏
Stop hiding
wǒ zhè yì qǔ yǎng tāo guāng
我 这  一 曲 养   韬  光
I'm a good singer
lǐ yí dōu dé dàng
礼 仪 都  得 当
All proprieties must be performed
zī tài hé mù guāng cǎn dàn shōu chǎng
姿 态  和 目 光    惨  淡  收   场
Posture state and eye light miserable light field
wǒ zhè yì qǔ chuān chā zài
我 这  一 曲 穿    插  在
I put in this piece
yè yàn hòu bàn chǎng
夜 宴  后  半  场
The second half of the evening banquet
nǐ kě dǒng wǒ yào duǒ cáng ō
你 可 懂   我 要  躲  藏   噢
You know I want to hide
ràng dú wǔ dào fǎng jiē gǔ bèi zòu xiǎng
让   独 舞 到  访   揭  鼓 被  奏  响
Let the solos dance until the drum is played
qíng jié shàng
情   节  上
Love festival
cái huá chén mò zài jí dù de yǎn guāng
才  华  沉   没 在  嫉 妒 的 眼  光
Just not in the light of jealous eyes
zuì shēng mèng sǐ tā yǒu hé zhǒng yíng xiǎng
醉  生    梦   死 它 有  何 种    影   响
Drunken dream dead it has what kind of shadow
wǒ méi wàng
我 没  忘
I didn't forget
nà shì jiǎ zhuāng shuō lái wú bǐ mián qiǎng
那 是  假  装     说   来  无 比 勉   强
It is a sham. Nothing is better than encouragement
nǐ kě kuā wǒ cǐ rén fēng liú qīng kuàng
你 可 夸  我 此 人  风   流  清   旷
You can praise me this person wind flow clear and boundless
nǐ kě cháo wǒ zhè yáng móu
你 可 嘲   我 这  阳   谋
You can laugh at me
lǐ dāng chéng táng
理 当   呈    堂
When the court
nǐ kě quàn wǒ shī yì yě bié huāng táng
你 可 劝   我 失  意 也 别  荒    唐
You can persuade me to lose my mind and don't be ridiculous
ā  rén shēng yì chǎng bié qù fēn qīng zhēn xiàng
啊 人  生    一 场    别  去 分  清   真   相
Ah, don't try to distinguish the truth
nǐ kě wèn wǒ hòu rén zěn me guān guāng
你 可 问  我 后  人  怎  么 观   光
Ask me how the last man sees the light
nǐ kě dǒng wǒ yě bú gù
你 可 懂   我 也 不 顾
You know I don't care
shì sú zào fǎng
世  俗 造  访
The common made to visit
nǐ kě quàn wǒ jìn qíng huó gè hān chàng
你 可 劝   我 尽  情   活  个 酣  畅
You can advise me to enjoy my life as much as Possible
bié zài qù duǒ cáng
别  再  去 躲  藏
Stop hiding
wǒ zhè yì qǔ yǎng tāo guāng
我 这  一 曲 养   韬  光
I'm a good singer
lǐ yí dōu dé dàng
礼 仪 都  得 当
All proprieties must be performed
zī tài hé mù guāng cǎn dàn shōu chǎng
姿 态  和 目 光    惨  淡  收   场
Posture state and eye light miserable light field
wǒ zhè yì qǔ chuān chā zài
我 这  一 曲 穿    插  在
I put in this piece
yè yàn hòu bàn chǎng
夜 宴  后  半  场
The second half of the evening banquet
nǐ kě dǒng wǒ yào duǒ cáng ō
你 可 懂   我 要  躲  藏   噢
You know I want to hide

回复

我来回复
  • 暂无回复内容